Tuesday, April 13, 2010

Le cas du khmer et du siamois

Est-il possible d'enseigner l'intercompréhension en ASE continentale ?

En ces temps de relations houleuses entre les deux voisins thaïlandais et cambodgien, rêvons d'un monde meilleur et imaginons des stratégies de rapprochement... car "En fait, les deux peuples en question on connu une véritable existence osmotique comparable à certains égards à celle qu'ont longtemps vécue la France et l'Angleterre depuis 1066. L'osmose culturelle est un phénomène - au sens fort du thème - d'une ampleur et d'une portée considérable, dont l'étude exige une connaissance étendue et sûre des deux parties [...]" (Saveros Pou, préface, 1996)

Similarités des deux cas:

1. Symétrie des repères chronologiques
-une période initiale (XIe -XIIIe) d'emprunts massifs (khmer > siamois / Français > anglais) correspondant à la période Angkorienne pour le siamois et anglo-normande pour l'anglais.
-une longue période d'échanges, plutôt dans les deux sens pour le khmer et le siamois, à l'avantage du français dans l'autre cas. Ces échanges soutenus ont été d'autant plus facilités que l'apport linguistique initial avait été massif.
-une période d'inversion du flux initial à l'époque moderne (siamois > khmer / anglais > français)

2. Partage de langues savantes et religieuse
Khmers et Siamois partagent les mêmes langues étrangères de référence et de prestige : le sanskrit et le pali, ainsi qu'un même substrat : le mon.
Le parallèle peut être fait avec le latin et le grec pour l'anglais et le français.

3. Contentieux ancestraux vivaces
Ces deux vieux couples linguistiques partagent une longue histoire qui n'a pas été un long fleuve tranquille. Beaucoup de ces rivalités et ressentiments sont encore d'actualité : une même relation amour-haine comme seuls les frères et soeurs savent en produire...


Michel Antelme (1996), La réappropriation en khmer de mots empruntés par la langue siamoise au vieux khmer, Prince of Songkla University, Thailand
Baugh & Cable (edition 2002), A History of the English Language de
Saverous POU (1988), Schéma des emprunts lexicaux entre khmer et siamois, Old Khmer and Siamese, Kamdodschanische Kultur, 2 Berlin
Kanchana Nagasakul (2005), Dictionaire thai-khmer, Chula Press, Thailande

Uraisi Varasarin (1984), Les éléments khmers dans la formation de la langue siamoise

, INALCO, Paris

No comments: